Je ne résiste pas au plaisir de vous parler (à nouveau) de Gheel.
J’ai fait des commentaires sur un autre blog sur le spectacle 2007 de Fégréac, en Loire-Atlantique, Pays de la Loire, que j’ai vu 2 fois.
Ce qui m’a d’ailleurs permis de rencontrer Christophe Rouxel, le metteur en scène et d’échanger avec lui sur le spectacle, sur ce que j’ai ressenti, pourquoi j’ai assisté 2 fois au spectacle, etc… D’autant plus facile que Christophe et moi nous nous connaissons depuis nos plus jeunes années…
Bon, alors une première remarque pour le blog de Gheel : ne pourrait-on pas avoir un contact, quelqu’un à qui faire part de ses commentaires, de ses remarques ?
Deuxième remarque : y a rien en anglais sur le blog. Or c’est un spectacle quand même européen : soutenu par l’Europe dans le cadre de l’Année Européenne du Dialogue Interculturel, il est adapté du livre d’un auteur suédois, Per Odentsen et… il y a beaucoup d’anglais qui sont établis dans la région et qui sont allés le voir et/ou susceptibles d’y aller.).
Si notre belle région dont je suis originaire veut accueillir d’autres anglais et touristes étrangers afin qu’ils assistent au spectacle durant ce mois d’août, je suggère – en plus d’un contact sur le blog Gheel (déjà dit) - de mettre au moins un résumé en anglais. Bref, de leur donner envie de venir.
Moi j’irai de toute façon. J’aime bien cette idée de spectacle sur 3 ans avec des versions différentes chaque année.
A suivre… certainement.